Prevod od "nada pra dizer" do Srpski


Kako koristiti "nada pra dizer" u rečenicama:

E você, não tem nada pra dizer?
Èekaj, a ti,... -... nemaš ništa reæi?
Você não tem nada pra dizer sobre isso?
Zar nemaš ništa da kažeš o tome?
Não tenho mais nada pra dizer.
Nemam izbora nego da te poslušam.
Não tinha nada pra dizer a ele.
Nisam imao, šta da mu kažem.
Não tenho mais nada pra dizer a você.
Ja tebi nemam šta više da kažem.
Não conseguem pensar em nada pra dizer ao outro.
Nemaju više ništa da kažu jedno drugom.
É perfeito, e você não precisa pensar em nada pra dizer... a ele porque ninguém escuta ninguém.
Super je, i ne moraš ni da smišIjaš šta da mu kažeš jer, tamo niko ne može da èuje nikoga.
Não consigo pensar em nada pra dizer que não seja bobo ou óbvio.
Ne znam šta da kažem, a da ne zvuèi oèigledno ili glupo.
Não tenho nada pra dizer pra você, a não ser que precise de algum seguro.
Nemam šta da razgovaram sa tobom osim ako ti nije potrebno osiguranje.
Não tenho nada pra dizer, e você nunca teve.
Nemam šta da kažem. Nikad i nije bilo šta da se kaže.
Eu acho que a questão aqui é que pelos próximos 30 anos quando for silencioso e não tivermos mais nada pra dizer um pro outro significa que eu terei você pra sentar perto de mim!
Izgleda da je pitanje da li æe mi, tokom sledeæih trideset godina, kad je tišina, i nemamo šta jedno drugom da kažemo, smetati što ti sediš pored mene.
O nigga liga-me duas vezes por dia mesmo que não tenha nada pra dizer.
Crnjo me zove dvaput na dan ima li što reæi ili ne.
Quando nos sentamos à mesa, não tenho nada pra dizer a eles.
Kada sedimo za stolom ja nemam šta da im kažem.
Não tem nada pra dizer sobre tudo isso?
Zar nemaš ništa da kažeš o svemu ovome?
Não há nada pra dizer, você arruinou, você tinha a posição e a forma perfeitas, mas quando chegou o momento, não teve a coragem!
Nema se što za reæi. Nisi uspio. Imao si savršen stav i formu, ali kada si trebao nešto napraviti nisi imao petlje.
São 4 horas, não tem nada pra dizer a ele.
Èetiri sata. Nemamo šta da mu kažemo.
Você está encarando, é por que não consegue pensar em nada pra dizer... ou por que o detetive Richmond disse que funcionava?
Buljiš. Jer to zato što nemaš šta da kažeš, ili zato što ti je detektiv Richmond rekao da se to tako radi?
Ele não teve nada a ver com a morte de Owen Reid, e não tenho mais nada pra dizer.
Nije imao veze sa smræu Owena Reida, i nemam više šta da kažem.
Ainda não pensei em nada pra dizer.
Nisam mislila da moram razgovarati s njime.
Está perdendo seu tempo porque não tenho nada pra dizer pra você.
Gubite vreme, nemam ništa da vam kažem.
Não conseguiu pensar em nada pra dizer.
Nisi mogao da smisliš šta da kažeš.
Porque não tem nada pra dizer.
Zato što nema šta da kaže. - Jebi se.
Pode não ter mais nada pra dizer mas eu tenho!
Možda ništa više nemaš da kažeš, uredu, ali ja imam.
Mamãe disse que não tem nada pra dizer pra você.
Mama kaže da ti nema ništa za reci.
Não tenho nada pra dizer a você.
Nemam ništa sa tobom da prièam!
Não tenho mais nada pra dizer, cara
Nemam više šta da ti kažem, èoveèe.
Não tem nada pra dizer desta vez?
Nemaš šta da kažeš ovaj put?
Eu não tinha nada pra dizer.
Нисам имао ништа да им кажем.
Não tenho nada pra dizer a vocês, seus abutres.
Nemam ništa za reći vama supova.
Eu não sei, na verdade não planejei nada pra dizer depois disso.
Ne znam stvarno. Nisam ništa planirala da kažem posle toga.
2.7795050144196s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?